あなたと世界との間にある隔たり、英語を学ぶことで世界へ架け橋を築きませんか。

英語のコーチ ・ 英会話 ・ ビジネス英語 ・ ビジネス会議演習 ・ コンサルタント ・ 校正 ・ 講師派遣 ・ 無料体験レッスン

東京都町田市中町1-7-2 2F ・ 小田急駅北口から徒歩6分 ・ ℡.080-1334-1423 電話やLINEを下さい。

毎週土曜日の午後7時~11時に英語パーティーやります。参加費は無料です。皆さん是非!
交流イベントは他のメンバーと出会い、英語を練習しながら新しい友達を作るチャンスです。

メール london.bridge.english@gmail.com


Wednesday 17 April 2013

宜しくお願いします

「宜しくお願いします」 is a very common expression in Japan. Most emails I receive end with that expression. How can we translate it to English?

If your email contains a request:
  • Thanks in advance.
If you want a reply to your email:
  • I look forward to your reply.

Tuesday 2 April 2013

素晴らしい

When we are impressed by an item and we think it's really great, we can say:
  • It's the greatest thing since sliced bread!
We especially use this expression for new products or new inventions that we admire.

We don't use this expression for living things (people, animals, plants, etc.) or food.