あなたと世界との間にある隔たり、英語を学ぶことで世界へ架け橋を築きませんか。

英語のコーチ ・ 英会話 ・ ビジネス英語 ・ ビジネス会議演習 ・ コンサルタント ・ 校正 ・ 講師派遣 ・ 無料体験レッスン

東京都町田市中町1-7-2 2F ・ 小田急駅北口から徒歩6分 ・ ℡.080-1334-1423 電話やLINEを下さい。

毎週土曜日の午後7時~11時に英語パーティーやります。参加費は無料です。皆さん是非!
交流イベントは他のメンバーと出会い、英語を練習しながら新しい友達を作るチャンスです。

メール london.bridge.english@gmail.com


Wednesday 28 December 2011

話をする

Expression:
  • Have a word with someone
Meaning:
  • Talk about something important or serious
Examples:
  1. Can I have a word with you?
  2. I want a word with you about your behaviour.
  3. He's going to have a word with her about being late for work.
Please note:
  • This expression is used only for serious matters or discussion, usually between two people in private.

Thursday 22 December 2011

酔っ払い

Adjectives:
  • drunk
  • pissed
  • blotto
  • paralytic (extremely drunk)
Examples:
  • Don't get drunk because you have work tomorrow.
  • I was so pissed at the party; I can't remember anything.
  • She shouldn't drink any more champagne because she's blotto.
  • He absolutely paralytic; it's disgusting!
Expression:
  • beer goggles = he is drunk and every woman looks beautiful
Example:
  • Look at that awful girl with Takeshi! He must be wearing beer goggles tonight.

Saturday 17 December 2011

尻に敷く

Idiom:
  • She wears the trousers
Meaning:
  • Wife controls husband
  • Weak husband
Example1:
Yoshi: "Poor Yusuke always says he can't go drinking after work."  
Taka: "I think his wife wears the trousers."
 Example2:
Yusuke: "Sorry, I can't go to the pub tonight."
Taka: "You always say that. Who wears the trousers in your house?"

Saturday 10 December 2011

ショッピング

Phrase:
  • Shop around
Meaning:
  • Check the price in several shops
  • Don't pay the first price you see
Examples:
  1. This shop seems expensive; I recommend shopping around before you buy.
  2. I always shop around for the best price.
  3. If you shop around, you might find it cheaper.


Tuesday 6 December 2011

秘密をばらす

Idioms:
  1. Let the cat out the bag
  2. Spill the beans
Meaning:
  • Tell a secret
Examples:
  1. I didn't want to tell my parents about my new boyfriend but my brother let the cat out the bag.
  2. Michiko has spilt the beans on her affair with the boss.

Saturday 3 December 2011

無口

Idiom:
  • Has the cat got your tongue?
Meaning:
  • Why don't you speak?
  • I don't like your reticence.
Example: Angry mother to child:
"Answer my question! What's the matter, has the cat got your tongue?"